回到主页

实况记录!寄宿美高招生官面试的真实情况是怎样的?

· ·案例解析与故事分享

为了让大家详细了解更多的美国高中和录取要求,择由教育专门邀请了部分美国优质高中的招生官、学术设计总监或在校学生来介绍在这些学校生活、学习的体会,以及招生录取过程。希望对申请美高的学生和家长有帮助。

今天这篇文章是美国寄宿中学The Hun School招生官和申请者的一次模拟面试实录,为了让大家了解到真实的面试过程,我们整理了面试问答内容(英文&中文翻译),以及招生官对学生面试过程的反馈。

面试环节参与人:

招生官Mr. Steve Garrison(The Hun School)

Buster同学

中文翻译:孙志儒Ernest老师

Buster: Hi, I’m Buster, I’m ready for my interview.

你好,我是Buster, 我已经准备好模拟面试了。

Steve: Hi Buster, how were you today?

Buster你好,你今天好吗?

Buster: I’m good, how about you?

我很好,你呢?

Steven: I’m fine thanks. So Buster, I just want to get to know you. What do you like to do for fun, what are your hobbies, what do you like to do when you’re not studying?

我也很好。Buster,我希望能简单的认识你一下。你可以告诉我你喜欢做什么吗?有什么兴趣爱好?你不学习的时候,你会喜欢做什么?

Buster: So my biggest hobby would be softball, Every Wednesday recently, I would practice softball with my middle school softball team for two and a half hours from 345 to 6 PM after school. This middle school softball team was just stabled this year and we have to put so much effort into this. Me and my friend we try to recruit new members all the time so that we could have a team that’s ready for the game. And for longer times like spring break, my mother and I would usually plan a trip to visit medieval or renaissance sight in France or other countries in Europe. I love visiting castles, palaces, and cathedrals because I’m really interested in them after the first project I did in 6th grade social studies class which is about medieval and renaissance architectures.

我最大的爱好就是打垒球。每周三下午从3:45到6:00, 我都会跟我初中的垒球队一起练习。我们初中的垒球队是今年才建立的,我们投入了很多精力。我和我同学很努力的拉拢其他同学来参加,这样我们才有足够的人数正式打球。如果假期较长,如春假,我会跟妈妈计划一起去在法国或其他澳洲国家参观中世纪或文艺复兴时代的景点。自从六年级我做了一个中世纪建筑的project, 我就爱上了城堡、宫殿和教堂。

Steven: I think that’s amazing Buster, so how long have you been playing softball for?

哇我觉得这个很棒。Buster你垒球打了多久?

Buster: I been playing softball for half a year but I’m super in love with this sport. It’s my friend who brought me into the softball and baseball realm. I started watching games after games just to figure out the rules and after I figure out the rules of softball, I started looking for technique side and trying to learn all the teamwork and techniques from Youtube like the games. So this year, me and my friend, we established the middle school softball team, it’s the first year and it has been really hard because my school is in Europe, and so majority of the student are not really interested in softball.

我垒球只打了半年,但我超级喜欢这个运动。一开始,我同学拉我了解垒球和棒球,然后我自己开始一场又一场的看比赛,尝试去了解它们的规则。当我理解了规则后,我就在Youtube上看每场比赛的团队合作和技巧。

今年我跟同学一起创办了我们初中部的垒球队。由于我们学校在欧洲,很多人对垒球也不是特别了解,所以过程还是很艰难的。

Steven: Yeah, it’s definitely tough when you only have a few friends that enjoy the same sport that you do but I think it’s awesome that you did start a team for your school. Now I’m going to switch over. You mentioned that you enjoy social studies, so is history your favorite subject?

恩,当你只有几个朋友跟你有同样运动爱好的时候,是会比较辛苦。 Ok, 那我也顺便问你一下,你前面有提到你喜欢social studies,那历史是否是你喜欢的科目?

Buster: Well yes, I love history, social study is indeed my favorite subject and the reason why I really like it is because history, it makes… from learning history, I know why the world is like… this, so from studying history, I actually learn about myself with the present and that’s really the reason why I love social studies.

对的,历史是我最喜欢的科目。我很喜欢历史因为从学习历史中,我可以对世界,甚至对自己也有所认知。我很享受这个过程,这是为什么我喜欢历史。

Steven: Buster, I think that’s a great way to look at social studies and history, you can learn about yourself and learn about the past and that can help with the future. So, is that kind of the reason why you’re looking to come to the United States and a boarding school, because you want to learn more or is there a different reason why you are looking to make this change.

Buster, 我很喜欢你对历史的看法,我也认可学习历史可以对我们自我认知和未来都会有帮助。 你想来美国,想来一所寄宿高中是因为你想学习更多,是这类理由所以你申请美国寄宿中学吗?还是有其他的原因?

Buster: Will there are reasons why I want to go to America for a boarding high school. So First of all, of course, it’s a high school, I want to learn a lot more on an academic side and a great school will definitely provide that with great teacher sources and secondly, the school will provide abundant resources for my hobbies such as softball and… that’s all.

我有很多想去美国寄宿高中的理由。第一,因为我希望能学到很多知识,我感觉好的学校会有好的师资配备帮我达成这个目标;第二,我希望高中能有很多资源可以支持我想发展的领域,比如我兴趣爱好中的垒球。

Steven: Alright, that will conclude our mock interview. Buster, you did a great job.

好的,那以上就是我们模拟面试的环节。Buster, 你的表现很棒!

招生官点评:

You know only meeting with someone for a short time, there’s a lot of pressure on the student. Buster, you did a great job by right away telling your hobby is softball, and that you go to a school in Europe, and that you love history and I could really see your personality through the answers that you were giving.

对学生而言,在短时间向陌生人展示自己肯定会有压力。Buster, 我很喜欢你一开始就告诉我你喜欢垒球,在欧洲上学,和你喜欢历史。从你的答案中我能看到你的个性。

The hardest part about interviewing especially in this kind of situation is that each school is different. Many times, the student will try to drive or steer an interview into their hobbies and interests but a lot of time the person doing the interviewing is trying to do the same thing, so as long as you are able to go with the flow and not be afraid to answer questions from your heart you will be fine and Buster I think you really did that well. There were times that I could tell you wanted to talk about, when I asked a question about coming over to the US, you talked about the teacher and getting a better education, but when it comes down to it though, all of our schools have that same talents.

对于很多学生来说,最难的就是每个学校的面试过程都不一样。学生面试时常常往自己的活动和兴趣爱好的话题上靠拢,但面试官自己有面试过程中想要达到的目的,所以在沟通中,学生千万不要很僵硬地扭转话题,而是要真心回答每个问题。Buster, 这几点我觉得你都做到了。

但在最后,我问你为什么想来美国的时候,我感觉你还有很多东西想讲但没有讲出来。你最后说,想要好的老师和资源。但是我可以告诉你,每一所学校都会说自己有好的老师和资源,(所以你的回答并不能够体现出你和我们学校的匹配)

But at end of the day, us as admissions administration, we’re just looking at what will sets you apart from the next student. How is your personality, how are you engaging in the conversation, how much are you speaking from heart and portraying your personality through a short 15 minute conversation.

对我们招生官而言,我们最终看的是你在短短的15分钟内,能展示什么特点,让你在众多的申请者突出,你的性格和特点是什么,以及你面试过程中的态度

One last thing before I say goodbye, you know it’s very important that you do your research on each school, I know you guys are seeing a lot of different schools, will be seeing a lot of different schools, but remember that we will be interviewing anywhere from 2-5 students a day, each administrator will be taking notes on the interview, so what’s going to sets you apart, what is going to help me remember you 2 months later when we are going over applications, so just remember that when you preparing for your interview.

在跟大家告别前,我还想给大家一个建议,就是我知道大家都会看不止一所学校,所以我希望你们在跟学校沟通前,一定要做好你们的功课,了解学校。我们招生官有时一天会面试2-5个学生,虽然数量很多,但是在整个面试过程中我们都会很清晰地记录学生的表现,来帮助我们在最后环节能更好筛选出最合适我们的人选。

所有文章
×

还剩一步!

确认邮件已发至你的邮箱。 请点击邮件中的确认链接,完成订阅。

好的